Опять на сердце рана,
И хлещет дождь по щекам,
Мешая молча слезы с потоками дождя...
Мелодия Леграна
Вдруг вырвалась потоком,
Хрипящим саксофоном, что без Любви нельзя...
Смотрели удивленно
Расширенные фары
Машин, летящих с шумом, в мелодию шансон...
И парочка влюбленных,
Обнявшись под платаном,
Застыла в поцелуе, забыв про ссорный сон...
Это стихотворение к новому небольшому сборнику стихов - Осенняя поэзия души. Французские зарисовки Олега Хуснутдинова, который вышел в свет на Ridero.ru и в Интернет - магазинах. После Книг Лирика Любви и Моя Украинская поэзия (в продаже на Амазоне) - это интересный сборник стихов, написанный в Париже с фотографиями Парижа и Франции.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 5) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.